英汉词典
- 产业 产业[chǎnyè]-(私有财产)estate;property-(工业生产的)industrial:geographicaldistributionofindustrialdevelopment;产
- 晓 晓[xiǎo]-(天刚亮的时候)dawn;daybreak:foredawn;拂晓Inspring,onesleepsandwakesuptofinditisalreadyday.春眠不觉晓。-(知道
- 称霸一方 称霸一方[chēngbàyìfāng]-playthetyrantinalocality
- 称霸 称霸[chēngbà]-seekhegemony;dominate:Wewillneverseekhegemony.我们永远不称霸。
- 产成品 产成品[chǎnchéngpǐn]-finishedproduct;finishedgoods
- 朝 朝[cháo]-(朝廷)court;government:gotocourt;上朝thepartyinpower;therulingparty在朝党-(朝代)dynasty:theTangDynast
- 蟾 蟾[chán]-{动}(指蟾蜍)toad
- 早上 早上[zǎoshang]-(early)morning
- 产蛋鸡 产蛋鸡-layinghen;layer
- 称霸世界 称霸世界[chēngbàshìjiè]-dominatetheworld;worldhegemony
- 产蛋 产蛋[chǎndàn]-layeggs:Myhensarelayingwell.我养的鸡产蛋很多。短语产蛋鸡layinghen;layer产蛋量eggproduction产蛋率layingrate
- 称兵 称兵[chēngbīng]-startwar
- 夜 夜[yè]-(从天黑到天亮的一段时间)night;nighttime;evening:onecoldwintrynight[winterevening];一个寒冷的冬夜onthebridaleveni
- 称病 称病[chēngbìng]-pleadillness
- 昏 昏[hūn]-(傍晚;黄昏)dusk:atdawnanddusk晨昏-(姓氏)asurname:HunQin昏勤-(黑暗;模糊)dark;dim:amurkyskyoveradarkearth;dar
- 称得起 称得起[chēngdeqǐ]-deservetobecalled;beworthyofthenameof
- 产床 产床[chǎnchuáng]-obstetrictable
- 夕 夕[xī]-(日落的时候;傍晚)sunset:startatdaybreakandarriveatsunset朝发夕至-(泛指晚上)evening;night:NewYear'sEve;除夕thism
- 产地 产地[chǎndì]-placeofproduction;placeoforigin;localityofgrowth;producingarea:asugarcanegrowingarea;甘蔗产地
- 暮 暮[mù]-(傍晚)dusk;evening;sundown;sunset:dusk;薄暮morningandnight[evening]旦暮-(姓氏)asurname:MuZhuang暮庄-(将尽;
- 产道 产道[chǎndào]-{医}birthcanal;obstetriccanal;parturientcanal
- 灰 灰[huī]-(物质燃烧后剩下的粉末状的东西)ash:straw[wood]ashes;草[木]灰flyash;气灰-(尘土;某些粉末状的东西)dust:Afterthewind,therewasal
- 称道 称道[chēngdào]-speakapprovinglyof;commend:nothingcommendable;nothingpraiseworthy;无足称道bepraiseworthy;值得
- 产蛋率 产蛋率-layingrate
- 晨光 晨光[chénguāng]-thelightoftheearlymorningsun;dawn:beginningofmorningtwilight晨光始
- 晨风 晨风[chénfēng]-matinal;morningbreeze:themorningbreezeandtheeveningmoon晨风夕月
- 灰尘 灰尘[huīchén]-dust;dirt;ash;spindrift:dustthetable;掸掉桌上的灰尘Thedustisrisinginclouds.灰尘飞扬。短语灰尘层[德]staubos
- 浪潮 浪潮[làngcháo]-tide;wave:awaveofstrikes;罢工浪潮tidalwavesofprotest抗议的浪潮短语浪潮植物cumatophyte
- 尘土 尘土[chéntǔ]-dust:Thecarraisedquiteadustasitdrovepast.汽车开过时扬起了一阵尘土。Dustlaythickinthestreet.街上积了厚厚一层尘土。
- 拜 拜[bài]-(以礼会见)makeacourtesycall:payareturnvisit回拜-(崇拜)doobeisance:worshiptheBuddhaatatemple;拜佛kowtowo
- 风潮 风潮[fēngcháo]-agitation;unrest:agitateforsomecause闹风潮
- 陈 陈[chén]-(安放;摆设)layout;putondisplay-(叙说)state;explain:Thematterwillbeexplainedindetailinaseparatelett
- 臣 臣[chén]-(君主时代的官吏,有时也包括百姓)officialunderafeudalruler;subject:themonarchandhissubjects君臣-(姓氏)asurname:C
- 潮差 潮差[cháochā]-tidalrange
- 尘暴 尘暴[chénbào]-{气}dustbowl;dustdevil;duststorm
- 尘埃 尘埃[chénāi]-dirt;dust:sweepupdust;打扫尘埃kickup[make;raise]adust;扬起尘埃短语尘埃测定器impinger尘埃层顶{气}dust-horizon尘
- 设 设[shè]-(设立;布置)setup;establish;found:spreadadragnet;设下天罗地网establishaschool;设一所学校-(筹划)workout:plotafra
- 嘲 嘲[cháo]-(用言辞笑话对方)ridicule;deride:trytoexplainthingsawaywhenridiculed;解嘲freezingironyandburningsatire
- 晨昏 晨昏[chénhūn]-morningandnight短语晨昏罗盘{航海}skycompass;twilightcompass晨昏蒙影twilight晨昏蒙影弧twilightarch晨昏线termi
- 尘肺 尘肺[chénfèi]-{医}pneumoconiosis;pneumonoconiosis
- 潮间带 潮间带[cháojiāndài]-mesolittoralzone;vey;intertidalzone;seashore;eulittoral;littoral短语潮间带群落intertidalco
- 潮红 潮红[cháohóng]-flushing;blush
- 郴 郴[chēn]-(姓氏)asurname:ChenBao郴宝
- 吵嘴 吵嘴[chǎozuǐ]-quarrel;squabble;bicker:Weneverquarrelledamongourselves.我们之间从不吵嘴。
- 授 授[shòu]-(交付;给予)award;vest;confer;give:vestsb.withfullauthority;授以全权awardsb.thetitleofCombatHero授予某人以
- 尘寰 尘寰[chénhuán]-thisworld;thismortallife
- 尘垢 尘垢[chéngòu]-dustanddirt;dirt
- 掣 掣[chè]-(拽;拉)pull;tug-(抽)draw:drawlots;掣签Hequicklydrewbackhishand.他赶紧掣回手去。-(一闪而过)strikelikelightning:
- 潮解 潮解[cháojiě]-air-slake[air-slack];deliquesce
- 撤兵 撤兵[chèbīng]-withdrawtroops
- 口角 口角[kǒujiǎo]-(嘴边)cornerofthemouth短语口角流涎slobbering口角提肌musculuscaninus;caninus口角炎angularstomatitis;comm
- 争吵 争吵[zhēngchǎo]-quarrel;wrangle;squabble:apointlessquarrel;无谓的争吵fierce[bitter]wrangling激烈的争吵
- 尘封 尘封[chénfēng]-dustseal;coveredwithdust;dust-laden
- 炒 炒[chǎo]-(把食物放在锅里加热并随时翻动使熟)stir-fry;fry;sauté:sautéedcucumber;炒黄瓜scrambledeggs;炒鸡蛋
- 老牛破车 老牛破车[lǎoniúpòchē]-anoldcowpullingaricketycart;(asslowas)anoldox,tuggingatabroken-downcart
- 撤换 撤换[chèhuàn]-dismissandreplace;recall;replace
- 吵吵 吵吵[chāochao]-(许多人乱说话)makearow;kickuparacket:Speakoneatatime.Don'tmakesucharow.一个一个说,别瞎(乱)吵吵。
- 吵吵闹闹 吵吵闹闹[chǎochǎonàonào]-makeanoise(about);beinabustle;kickupacloudofdust;kickupashindy[row];makeascene[
- 撤防 撤防[chèfáng]-withdrawagarrison;withdrawfromadefendedposition
- 老 老[lǎo]-(年岁大)aged;old:oldwoman;老妪oldfarmer;老农-(很久以前就存在的)oflongstanding;old:anoldacquaintance;老相识achro
- 辰 辰[chén]-(地支的第五位,参看“干支”)thefifthoftheTwelveEarthlyBranches-(日、月、星的统称)celestialbodies:thesun,themoonan
- 吵吵嚷嚷 吵吵嚷嚷[chǎochǎorǎngrǎng]-raiseahueandcry;makeanoise;clamour:Theyareclamorousforbetterpay.他们吵吵嚷嚷要求增加工资。
- 吵嚷 吵嚷[chǎorǎng]-makearacket;makeanuproar;shoutinconfusion;clamour
- 撤除 撤除[chèchú]-remove;dismantle:dismantleamilitarybase;撤除军事基地dismantlemilitaryinstallations撤除军事设施
- 旧 旧[jiù]-(过去的;过时的)past;bygone;old:outdatedconventionalideas;旧的传统观念oldcustoms;旧风俗-(因经过长时间或经过使用而变色或变形的)u
- 吵闹 吵闹[chǎonào]-(大声争吵)wrangle;kickuparow-(喧哗,骚动)din;hubbub:
- 撤回 撤回[chèhuí]-(招回;命令回来)recall;withdraw:withdrawtheguard;撤回步哨recallarepresentative撤回代表-(收回)revoke;retrac
- 拉扯 拉扯[lāche]-(拉)drag;pull;draw:Thechildispullinghismother'scoat.孩子拉扯着他妈的外衣。-(辛勤抚养)takegreatpainstobring
- 陈旧 陈旧[chénjiù]-outmoded;obsolete;obsolescence;old-fashioned;out-of-date:obsoletewordsandexpressions;陈旧的
- 吵架 吵架[chǎojià]-quarrel;wrangle;havearow;brawl;bickerover:bickeroversth.unimportant;wranglewithsb.overtr