送迁客
送迁客朗读
谏频甘得罪,一骑入南深。
若顺吾皇意,即无臣子心。
织花蛮市布,捣月象州砧。
蒙雪知何日,凭楼望北吟。
若顺吾皇意,即无臣子心。
织花蛮市布,捣月象州砧。
蒙雪知何日,凭楼望北吟。
谏频甘得罪,一骑入南深。若顺吾皇意,即无臣子心。织花蛮市布,捣月象州砧。蒙雪知何日,凭楼望北吟。
[唐](约公元八九六年前后在世)俗姓、里居、生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。居屏风岩。与沈彬为诗友。栖蟾所作诗,今存十二首。(见《全唐诗》)
《送迁客》栖蟾 古诗注释
①谏:直言规劝。多用以以下对上,此处专用以以臣对君。频:多。甘:甘心情愿。南深:南方极偏远之处。②“若顺”二句:意谓如果一味顺着皇帝的意思说话行事,决不是正直忠臣的真情本意。
③蛮:古称两广为南蛮,系离中原京都极遥远未蒙开化之地。蛮市指桂粤地域的市集。捣月:意谓月下捣洗衣物。象州:公元591年(隋开皇十一年)始置,后代屡有废置,治所均在今广西象州县附近。砧:洗衣石。
④蒙雪:得到昭雪平反。望北:望京都长安。因谪地在南方,故须北望。
《送迁客》栖蟾 古诗简析
迁客指被贬谪的官员,此处所指,不得而知。从诗文判断,当系栖蟾禅师相知好友,友情不比一般。送别之际,栖蟾禅师对这位被流放到蛮荒远域的朋友,感情是非常复杂的。既对朋友忠诚正直的人品道德赞赏钦佩,也对朋友的蒙屈遭贬惋惜哀伤。诗写得很动情,意蕴深厚。《送迁客》的诗词大意
谏多次甘愿得罪,一个骑到南深。如果顺从我皇的意思,即使没有我你的心。
编织花蛮买布,捣月象州砧。
蒙雪知道什么时候,凭借高楼望北吟。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考