鼓笛令
鼓笛令朗读
见来便觉情于我。
厮守著、新来好过。
人道他家有婆婆。
与一口、管教{尸豕}磨。
副靖传语木大。
鼓儿里、且打一和。
更有些儿得处啰。
烧沙糖、香药添和。
厮守著、新来好过。
人道他家有婆婆。
与一口、管教{尸豕}磨。
副靖传语木大。
鼓儿里、且打一和。
更有些儿得处啰。
烧沙糖、香药添和。
见来便觉情于我。厮守著、新来好过。人道他家有婆婆。与一口、管教{尸豕}磨。副靖传语木大。鼓儿里、且打一和。更有些儿得处啰。烧沙糖、香药添和。
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《鼓笛令》的诗词大意
见来就觉得感情于我。厮守着、新来好过。
人说其他家有婆婆。
和一口、管教{尸体猪}磨。
副靖传话木大。
鼓儿里、又打了一个和。
更有些孩子得到处缪。
烧沙糖、香药加和。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考